боцӀи

/[ˈbo.t͡sʼi]/ 1 [bocʼi] Add audio
Personal Notes
🌐 Translations
Russian
мотовство; 1) скот; скотина 2) имущество, состояние; богатство
скот
имущество
казна
скотина
English
1) cattle; 2) livestock 3) wealth; property; estate
📚 Grammar Information
Part of Speech
Noun
Phonology
Pattern: CV.CV
Syllables: 2
ASCII: bots'i
Grammatical Class
III
Declension Type
Second Declension (-лъ)
Number
singular
Plural
боцӀал
Plural Source
Regular Rule
-bi-syllable-vowel
System Information
Database ID 192099
Fixed/Locked Yes
Created 2025-06-07 16:48
Attestation Count 1073
Morphology & Forms
🔤 Noun Cases
Tip: Click on the colored attestation badges (15) next to any word form to see usage examples from the corpus.
Core Cases
Case Singular Plural
Nom.
боцӀи
/[bot͡sʼi]/
🔒 1073
боцӀал
/[bot͡sʼal]/
0
Erg.
боцӀиялъ
/[bot͡sʼijaɬ]/
🔒 5
боцӀаз
/[bot͡sʼaz]/
0
Gen.
боцӀиялъул
/[bot͡sʼijaɬul]/
🔒 9
боцӀазул
/[bot͡sʼazul]/
0
Dat.
боцӀиялъе
/[bot͡sʼijaɬe]/
🔒 5
боцӀазе
/[bot͡sʼaze]/
0
Locative (Spatial) Cases
Series 1
Case Singular Plural
Locative
боцӀиялда
🔒 8
боцӀазда
0
Allative
боцӀиялде
🔒 2
боцӀазде
0
Ablative
боцӀиялдаса
0
боцӀаздаса
0
Perlative
боцӀиялдасан
/[bot͡sʼijaldasan]/
🔒 3
боцӀаздасан
0
Series 2
Case Singular Plural
Locative
боцӀиялъухъ
/[bot͡sʼijaɬuq͡χː]/
🔒 1
боцӀазухъ
/[bot͡sʼazuq͡χː]/
0
Allative
боцӀиялъухъе
/[bot͡sʼijaɬuq͡χːe]/
🔒 1
боцӀазухъе
/[bot͡sʼazuq͡χːe]/
0
Ablative
боцӀиялъухъа
/[bot͡sʼijaɬuq͡χːa]/
0
боцӀазухъа
/[bot͡sʼazuq͡χːa]/
0
Perlative
боцӀиялъухъан
/[bot͡sʼijaɬuq͡χːan]/
0
боцӀазухъан
/[bot͡sʼazuq͡χːan]/
0
Series 3
Case Singular Plural
Locative
боцӀиялъулъ
/[bot͡sʼijaɬuɬ]/
0
боцӀазулъ
/[bot͡sʼazuɬ]/
0
Allative
боцӀиялъулъе
/[bot͡sʼijaɬuɬe]/
0
боцӀазулъе
/[bot͡sʼazuɬe]/
0
Ablative
боцӀиялъулъа
/[bot͡sʼijaɬuɬa]/
0
боцӀазулъа
/[bot͡sʼazuɬa]/
0
Perlative
боцӀиялъулъан
/[bot͡sʼijaɬuɬan]/
0
боцӀазулъан
/[bot͡sʼazuɬan]/
0
Series 4
Case Singular Plural
Locative
боцӀиялъукь
/[bot͡sʼijaɬut͡ɬʼː]/
0
боцӀазукь
/[bot͡sʼazut͡ɬʼː]/
0
Allative
боцӀиялъукье
/[bot͡sʼijaɬut͡ɬʼːe]/
0
боцӀазукье
/[bot͡sʼazut͡ɬʼːe]/
0
Ablative
боцӀиялъукьа
/[bot͡sʼijaɬut͡ɬʼːa]/
0
боцӀазукьа
/[bot͡sʼazut͡ɬʼːa]/
0
Perlative
боцӀиялъукьан
/[bot͡sʼijaɬut͡ɬʼːan]/
0
боцӀазукьан
/[bot͡sʼazut͡ɬʼːan]/
0
Series 5
Case Singular Plural
Locative
боцӀиялъуб
/[bot͡sʼijaɬub]/
0
боцӀазуб
/[bot͡sʼazub]/
0
Locative (alt. 1)
боцӀиб
🔒 0
0
Allative
боцӀиялъубе
/[bot͡sʼijaɬube]/
0
боцӀазубе
/[bot͡sʼazube]/
0
Ablative
боцӀиялъуса
/[bot͡sʼijaɬusa]/
0
боцӀазуса
/[bot͡sʼazusa]/
0
Perlative
боцӀиялъусан
/[bot͡sʼijaɬusan]/
0
боцӀазусан
/[bot͡sʼazusan]/
0

БоцӀи бугев чийилан, чи гуресе яс кьоге.
Proverb

Из-за того, что имуществен, не выдавай дочь за того, кто не мужествен.

БоцӀи хӀурудахъ биччана.
Idiom

Пустил богатство по ветру. букв. богатство превратилось в пыль (о мотовстве)

БоцӀи кьун, боцӀи босе.
Proverb

Скотину продай, скотину же и покупай.

БоцӀи гӀуруд ана, гӀи кьалуд ана.
Proverb

Скотину река унесла, овец война унесла.

боцӀул тохтур
Collocation

ветеринар

боцӀуда цӀа лъезе
Idiom

проматывать состояние; расточительно тратить богатство; букв. огнём зажечь имущество

БоцӀи бугев чийилан, чи гуресе яс кьоге.
Proverb

Из-за того, что имуществен, не выдавай дочь за того, кто не мужествен.

БоцӀухъ гӀумру бичизе бегьуларо, чадихъ намус бичизе бегьуларо.
Proverb

Нельзя ради богатства жизнь давать и ради куска хлеба совести терять.

БоцӀи хӀурудахъ биччана.
Idiom

Пустил богатство по ветру. букв. богатство превратилось в пыль (о мотовстве)

БоцӀи кьун, боцӀи босе.
Proverb

Скотину продай, скотину же и покупай.