цӀи

/[ˈt͡sʼi]/ 1 [cʼi] Add audio
Personal Notes
🌐 Translations
Russian
No Russian translations available
English
No English translations available
📚 Grammar Information
Part of Speech
Noun
Phonology
Pattern: CV
Syllables: 1
ASCII: ts'i
Declension Type
Second Declension (-лъ)
Plural
цӀиал
Plural Source
Regular Rule
-al-monosyllabic
System Information
Database ID 2654
Fixed/Locked Yes
Created 2026-02-15 07:00
Attestation Count 464
Morphology & Forms
🔤 Noun Cases
Tip: Click on the colored attestation badges (15) next to any word form to see usage examples from the corpus.
Core Cases
Case Singular Plural
Nom.
цӀи
🔒 464
цӀиал
0
Erg.
цӀиялъ
0
цӀиаз
0
Gen.
цӀиялъул
🔒 6
цӀиазул
0
Dat.
цӀиялъе
0
цӀиазе
0
Locative (Spatial) Cases
Series 1
Case Singular Plural
Locative
цӀиялда
0
цӀиазда
0
Allative
цӀиялде
🔒 1
цӀиазде
0
Ablative
цӀиялдаса
0
цӀиаздаса
0
Perlative
цӀиялдасан
0
цӀиаздасан
0
Series 2
Case Singular Plural
Locative
цӀиялъухъ
0
цӀиазухъ
0
Allative
цӀиялъухъе
0
цӀиазухъе
0
Ablative
цӀиялъухъа
0
цӀиазухъа
0
Perlative
цӀиялъухъан
0
цӀиазухъан
0
Series 3
Case Singular Plural
Locative
цӀиялъулъ
🔒 2
цӀиазулъ
0
Allative
цӀиялъулъе
0
цӀиазулъе
0
Ablative
цӀиялъулъа
0
цӀиазулъа
0
Perlative
цӀиялъулъан
0
цӀиазулъан
0
Series 4
Case Singular Plural
Locative
цӀиялъукь
0
цӀиазукь
0
Allative
цӀиялъукье
0
цӀиазукье
0
Ablative
цӀиялъукьа
0
цӀиазукьа
0
Perlative
цӀиялъукьан
0
цӀиазукьан
0
Series 5
Case Singular Plural
Locative
цӀиялъуб
0
цӀиазуб
0
Allative
цӀиялъубе
0
цӀиазубе
0
Ablative
цӀиялъуса
0
цӀиазуса
0
Perlative
цӀиялъусан
0
цӀиазусан
0

БуцӀцӀа кӀал, буцӀцӀа кӀал, БуцӀцӀинчӀони — борта зар!
Sentence Example

Замолчи-ка ты, рот, замолчи; не замолчишь — кинься, кулак, на него (зарница; фольк.)

БоцӀи бугев чийилан, чи гуресе яс кьоге.
Proverb

Из-за того, что имуществен, не выдавай дочь за того, кто не мужествен.

БоцӀи хӀурудахъ биччана.
Idiom

Пустил богатство по ветру. букв. богатство превратилось в пыль (о мотовстве)

БоцӀи кьун, боцӀи босе.
Proverb

Скотину продай, скотину же и покупай.

БоцӀи гӀуруд ана, гӀи кьалуд ана.
Proverb

Скотину река унесла, овец война унесла.

Бортаян гьойда абун, гьаян бацӀида абун бегьуларо.
Proverb

посл. Нельзя и собаку науськивать, и волка подбадривать.

болжалалдаса цӀикӀкӀун
Collocation

сверхсрочно

бо гӀуцӀизе
Collocation

создать ополчение

БоцӀи бугев чийилан, чи гуресе яс кьоге.
Proverb

Из-за того, что имуществен, не выдавай дочь за того, кто не мужествен.

БоцӀи хӀурудахъ биччана.
Idiom

Пустил богатство по ветру. букв. богатство превратилось в пыль (о мотовстве)