дун

/[dun]/ [dun] Add audio
Personal Notes
🌐 Translations
Russian
я
English
📚 Grammar Information
Part of Speech
Pronoun
Phonology
Pattern: CVC
Syllables: 1
ASCII: dun
Person
1st person
Pronoun Type
Personal
System Information
Database ID 2207
Fixed/Locked Yes
Created 2026-02-02 09:46
Attestation Count 7774
Morphology & Forms
🔤 Pronoun Cases
Tip: Click on the colored attestation badges next to any word form to see usage examples from the corpus.
Linguistic Characteristics
Personal Person: 1 Singular
Core Cases
Case Singular —
Nominative
дун
🔒 7774
Ergative
дица
🔒 6483
Genitive
дир
🔒 7512
Dative
дие
🔒 3568
Spatial Cases
Series 1
Case Singular —
Allative
диде
🔒 166
Ablative
дидаса
🔒 227
Perlative
дидасан
🔒 52
Locative
дида
🔒 6393
Series 2
Case Singular —
Locative
дихъ
🔒 161
Ablative
дихъа
🔒 87
Perlative
дихъан
🔒 10
Allative
дихъе
🔒 423
Series 3
Case Singular —
Locative
дилъ
🔒 35
Allative
дилъе
🔒 1
Ablative
дилъа
🔒 47
Perlative
дилъан
0
Series 4
Case Singular —
Ablative
дикьа
🔒 5
Locative
дикь
0
Allative
дикье
0
Perlative
дикьан
0

Будун-дибир ахӀун, магьари лъуна, Мадугьаллъи бачӀун, бертин гьабуна.
Proverb

Вызвали муллу и муэдзина — венчание совершили, соседи пришли — свадьбу сыграли.

Астагъфируллагь, дур цӀобалда рази вуго дун.
Sentence Example

Помилуй, Аллах, я доволен твоим милосердием.

Лъалеб букӀана дун анкьчияр гӀаданлъун дуца рикӀкӀунейлъи.
Sentence Example

Знала, что ты меня считаешь совсем чужим человеком.

АнкьцӀуса щвана дун досухъе.
Sentence Example

Семь раз посетил я его.

Анкьица дун рокъов вукӀине гьечӀо.
Sentence Example

Я не буду дома неделю.

Мунгоги азун вугогури, дун анцӀгогӀан цӀакъ.
Sentence Example

И ты похудел намного больше, чем я.

Дуниялалъул рукъ — абад гьечӀеб жо, ахираталъул рукъ — абадияб жо.
Sentence Example

Земное жилище — преходяще, загробное жилище — вечное.

дуниял бихьизе
Idiom

побывать в разных странах (букв. увидеть мир)

Бихьарасда дуниял лъала, цӀаларасда гӀелму лъала.
Proverb

Кто увидел мир, тот многое знает, а кто учился, тот науку познаёт.

Дуниял битӀизабун бажариларо духъа, мугӀрулги кӀкӀалалги гӀемер руго гьелда тӀад.
Proverb

Не сумеешь ты разравнивать Вселенную, много на ней гор и ущелий.