Бе - sentences
Trilingual parallel text entries from this document
Document Information
Source:
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar
Author:
Unknown
Date:
Unknown
Genre:
dictionary
Target Language:
🇷🇺 Russian
Total Entries:
243
Verified Entries:
243
POS-tagging Coverage:
96.2%
(Jun 13, 2026)
Search within this document
All Trilingual Entries (243)
Trilingual
ID: 43592
Very_High (1.00)
50.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
A
Original Text
Add audio
Ханзабазулги бегзабазулги заман ана.
R
Прошло время ханов и беков.
E
The time of khans and beks has passed.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43596
Very_High (1.00)
66.7%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
A
Original Text
Add audio
Бегавул гьечӀеб росу букӀунареб.
R
Нет аула без старшины.
E
There is no village without a headman.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43597
Very_High (1.00)
50.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
A
Original Text
Add audio
ГӀадлу хвезабураздаса гӀакӀа бахъулаан некӀо бегавулас.
R
Раньше старшина аула штрафовал нарушителей дисциплины.
E
In the past, the village headman used to fine those who broke discipline.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43598
Very_High (1.00)
0.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
A
Original Text
Add audio
бегавуллъун тӀамизе
R
назначить старшиной аула
E
to appoint as village headman
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43599
Very_High (1.00)
71.4%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
A
Original Text
Add audio
Бегавуллъи гӀезегӀан къадруяб хъулухъ букӀана.
R
Должность старшины аула была довольно почитаемой.
E
The position of village headman was quite prestigious.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43600
Very_High (1.00)
50.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
A
Original Text
Add audio
Бегавуллъиги щун вуго дов.
R
Он достиг должности старшины аула.
E
He reached the position of village headman.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43602
Very_High (1.00)
100.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
A
Original Text
Add audio
Жакъа ниж регарулел руго.
R
Сегодня мы заняты пахотой.
E
Today we are busy plowing.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43603
Very_High (1.00)
40.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
A
Original Text
Add audio
СваказегӀан вегарана ВахӀид.
R
Вахид пахал до усталости.
E
Vakhid plowed until he was exhausted.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43604
Very_High (1.00)
66.7%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
A
Original Text
Add audio
ЦӀороца бег-бегун буго хурзабахъ ролъ.
R
Град повалил пшеницу в полях.
E
The hail has flattened the wheat in the fields.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43605
Very_High (1.00)
71.4%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
A
Original Text
Add audio
Бег-бегун ахӀулеб буго долъ кечӀ.
R
Она поёт с упованием.
E
She is singing with deep spiritual feeling.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43606
Very_High (1.00)
100.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
A
Original Text
Add audio
Гьорол кутакалъ бег-бегун буго хер.
R
От сильного ветра трава полегла.
E
From the strong wind, the grass has flattened.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43607
Very_High (1.00)
100.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43608
Very_High (1.00)
80.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
A
Original Text
Add audio
Гьоболас дун хинаб рокъов вегизавуна.
R
Кунак подготовил мне постель в тёплой комнате.
E
The guest-friend/host prepared a bed for me in a warm room.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43609
Very_High (1.00)
100.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
A
Original Text
Add audio
Унтарав больницаялда вегизавуна.
R
Больного уложили в больницу.
E
The patient was hospitalized.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43610
Very_High (1.00)
33.3%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
A
Original Text
Add audio
Гьороца гъветӀ бегизабуна.
R
Ветер свалил дерево.
E
The wind knocked down the tree.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43615
Very_High (1.00)
66.7%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43616
Very_High (1.00)
100.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43618
Very_High (1.00)
50.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43619
Very_High (1.00)
50.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43620
Very_High (1.00)
100.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
A
Original Text
Add audio
Хур тракторалъ бегун буго.
R
Поле распахано трактором.
E
The field is being/has been plowed by a tractor.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43621
Very_High (1.00)
50.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
A
Original Text
Add audio
МугӀрул регун, щобал регун, щванила ал цо ризаб рохьоре.
R
Перевалили через горы, перевалили через хребты — добрались они до дремучего леса.
E
They crossed the mountains, they crossed the ridges — they reached a dense forest.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43627
Very_High (1.00)
62.5%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
A
Original Text
Add audio
ЛъачӀого дос гурде бегуниса ретӀун бугоан.
R
По ошибке он надел рубашку наизнанку.
E
By mistake, he put on the shirt inside out.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43636
Very_High (1.00)
62.5%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
A
Original Text
Add audio
Чияхъа танхьида хадуб бегьаризе букӀуна досул квер.
R
Он часто протягивает руку за чужим табаком.
E
His hand is often reaching for someone else's tobacco.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43637
Very_High (1.00)
100.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
A
Original Text
Add audio
Бегьуларо, дир гьудул, гьедин хьвадизе.
R
Нельзя, друг мой, так вести себя.
E
It is not allowed, my friend, to behave like that.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 43638
Very_High (1.00)
100.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
Apr 21, 2026
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root