Бл_Бо - proverbs
Trilingual parallel text entries from this document
Document Information
Source:
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar
Author:
Unknown
Date:
Unknown
Genre:
dictionary
Target Language:
🇷🇺 Russian
Total Entries:
25
Verified Entries:
25
POS-tagging Coverage:
93.4%
(Jun 13, 2026)
Search within this document
All Trilingual Entries (25)
Trilingual
ID: 49254
Very_High (1.00)
33.3%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
Болъ гӀабдал камуларо.
R
Народ не лишён дураков.
E
Every nation has its fools.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49255
Very_High (1.00)
50.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
Болъ хва, болъ вахъа.
R
Умрёшь — умри в [своём] обществе, остаёшься в живых — тоже в обществе (т. е. не порви связь с обществом).
E
Die in your community, live in your community (i.e., don't break ties with society).
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49263
Very_High (1.00)
75.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
Бохъ валагьила, чохъ валагьила.
R
Посмотрю на ополчение, на коней посмотрю (прежде чем вступить в сражение).
E
I'll look at the militia, I'll look at the horses (before joining the battle).
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49264
Very_High (1.00)
44.4%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
БачӀухъе бо букӀунаро, кьерхахъе зоб букӀунаро.
R
Войско [вражеское] нагрянуло — не навсегда, небо тучами покрылось — не навсегда.
E
The enemy army's arrival is not forever, the cloudy sky is not forever.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49265
Very_High (1.00)
83.3%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
Цо чиясе кӀиго чи бо буго.
R
Два человека против одного — это уже войско.
E
Two people against one is already an army.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49266
Very_High (1.00)
60.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
ЦӀурахинкӀазулги бо бачӀунге.
R
Да не нагрянет рать даже вареников.
E
Let not even an army of dumplings arrive.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49316
Very_High (1.00)
42.9%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
Божи бугеб магӀарда хӀамица гӀундул тарал.
R
На безопасной горе от осла уши останутся.
E
On a safe mountain, an ass will lose its ears.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49319
Very_High (1.00)
33.3%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
Божуда рекӀкӀ гьабуге, гьерсиде реччеб тӀоге.
R
Вероломство не соверши, в ложь опару не вложи.
E
Do not commit treachery, do not put leaven in a lie.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49329
Very_High (1.00)
75.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
ГӀемер гьедарулев чиясда божуге.
R
Не верь тому, кто часто клянётся.
E
Do not believe him who swears often.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49363
Very_High (1.00)
75.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
Бокьараб бахъа, хъвараб бихьа.
R
Будь что будет и совершится то, что предначертано.
E
Let whatever happens happen, and let what is written be seen.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49376
Very_High (1.00)
75.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
Вехь вокьулесе гьойги бокьула.
R
Кто любит чабана, тот и собаку любит.
E
Who loves the shepherd, loves his dog too.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49379
Very_High (1.00)
50.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
Катие тӀорахьгӀан бокьула.
R
Любит, как кошка сметану.
E
He loves it like a cat loves sour cream.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49381
Very_High (1.00)
100.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
Бокьоб гьунарел оцал гӀадин руго.
R
Ведут себя, словно быки, которым тесно в хлеву (о неуживчивых людях).
E
They behave like bulls for whom the barn is too small (about quarrelsome people).
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49407
Very_High (1.00)
66.7%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
Болнухда хер бижуларо.
R
Большак не зарастает травой (посл.).
E
Grass does not grow on a main road (proverb).
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49413
Very_High (1.00)
50.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
Болхьагида нахъа чи вакъун хутӀиларо.
R
Тот, кто стоит у большого котла, не проголодается.
E
One who stands by the big cauldron will not go hungry.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49440
Very_High (1.00)
100.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49441
Very_High (1.00)
75.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
Чурун болъон бацӀцӀалъуларо.
R
Хоть и помоешь, свинья не очистится.
E
Even if you wash it, a pig won't become clean.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49520
Very_High (1.00)
62.5%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
Бортаян гьойда абун, гьаян бацӀида абун бегьуларо.
R
посл. Нельзя и собаку науськивать, и волка подбадривать.
E
You can't incite both the dog and the wolf.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49521
Very_High (1.00)
20.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
ХӀамалъун гьагӀулареб, гьвелъун бортулареб.
R
погов. Ни ослиного "иа, иа", ни собачьего "гав-гав". (о беспринципности)
E
Neither the donkey's "hee-haw" nor the dog's "woof-woof". (about lack of principles).
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49608
Very_High (1.00)
57.1%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
БахӀарчи кьалда хола, хӀалихьат боснов хола.
R
посл. Герой погибает на поле брани, подлец умирает в постели своей.
E
A hero dies on the battlefield, a coward dies in his bed.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49649
Very_High (1.00)
40.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
БоцӀи гӀуруд ана, гӀи кьалуд ана.
R
Скотину река унесла, овец война унесла.
E
Cattle were washed away by the river, sheep were taken away by war.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49650
Very_High (1.00)
50.0%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
БоцӀи кьун, боцӀи босе.
R
Скотину продай, скотину же и покупай.
E
Sell cattle, buy cattle.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49652
Very_High (1.00)
55.6%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
БоцӀухъ гӀумру бичизе бегьуларо, чадихъ намус бичизе бегьуларо.
R
Нельзя ради богатства жизнь давать и ради куска хлеба совести терять.
E
One should not risk life for the sake of wealth, nor lose conscience for the sake of a piece of bread.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49653
Very_High (1.00)
57.1%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
БоцӀи бугев чийилан, чи гуресе яс кьоге.
R
Из-за того, что имуществен, не выдавай дочь за того, кто не мужествен.
E
Do not give away your daughter for marriage to a wealthy but cowardly man; marry her to a brave but poor one.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root
Trilingual
ID: 49668
Very_High (1.00)
63.6%
100.0%
RU ✓
EN ✓
May 06, 2026
A
Original Text
Add audio
Чехь бошго бугеб мехалъ, рещтӀине бакӀ балагьулеб букӀунебила ццин.
R
посл. Когда в желудке пусто, злоба ищет место, куда бы ей направиться.
E
When the stomach is empty, anger looks for a place to settle.
Gimbatov M.M. - Avarsko-russkiy slovar · dictionary · Added by: root